Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мои любимыми цветами были белые лилии и это знали все близкие люди. Но только два человека знали, что я еще очень люблю желтые тюльпаны. Ни Мэтт, ни Даррен не понимали, чем они меня пленят. А мне они казались такими простыми и нежными и даже, что желтые цветы многие считали цветами разлуки и боли, не волновало меня. Да и к тому же желтый цвет — символ света и солнца, и дарят желтые цветы людям, которым желают света и добра. Я выбрала красивый букет желтых тюльпанов, мы направились на кладбище.
Узнав место расположения могилы Алисии Тейлор, я попросила Рейна быть неподалеку, но не ходить со мной. Моя могила была расположена рядом с родителями и бабушкой, поэтому мне не составило большого труда найти. Накинув капюшон на голову, я медленно пошла в указанном направлении. По дороге я смотрела на надгробные плиты и с ужасом осознавала, как много людей уходят из нашей жизни. И близким это доставляет ужасную боль! А я ушла по своей воле, но так же принесла огромную боль утраты своим родным! Сердце судорожно сжалось, когда я подошла к могиле родителей.
“Стефан и Элизабет Тейлор”
“Любимые дети и родители”
“Вы рядом с нами, но мы все равно скучаем”
Я положила специально купленный для них букет — белые лилии, которые мама так любила.
— Мама, папа спасибо, что были рядом пускай и недолго. Вы лучшие.
Могила бабушки находилась рядом, слезы скатились по щекам и мне стало немного легче. Я чувствовала вину, что так долго не навещала их. Стыдно признаться, но я не знала какие цветы, любит бабушка, поэтому и ей купила тоже лилии.
“Сильвия Мейсон”
“Лучшая бабушка в мире”
“Нам очень грустно отпускать тебя, но мы любим”
Я прошла чуть вперед и увидела место, где находилась “моя” могила. Сердце отозвалось острой болью — оно тоже обвиняло меня в сделанном.
“Алисия Тейлор”
“Сестра, возлюбленная и друг”
“Для нас ты по-прежнему жива”
Слезы я уже не могла остановить, они просто ручьем катились из глаз, и казалось, что они оставляют обожженные следы. Я опустилась около могилы и положила тюльпаны рядом с другими цветами, среди которых были лилии, розы, орхидеи.
Я надеялась, что когда увижу могилу, мне станет легче, но этого не случилось! Мое сердце каждым ударом показывало мне мою вину.
— Прости, что так получилось, но этот выход казался мне единственным, — я не знала, к кому обращаюсь к себе или к той части меня, что действительно умерла, когда я решилась на этот поступок.
Поднявшись с колен, я отошла на пару шагов и вновь посмотрела на могилы. Сердце судорожно сжалось, но не от боли, а …
— Лиса?
Глава 6
Боль
Волна боли затопила мое сознание, а тело буквально парализовало. Из-за этого я еле успела удержать стену скрывающую меня! Родной, любимый голос — я не могла поверить в это!
— Лисена, это ты? — в его голосе было столько надежды и любви что у меня подкосились ноги. Не знаю, каким чудом я устояла на земле и даже не подала вида.
Медленно я повернулась к обладателю хрипловатого, но такого нежного голоса и внимательно посмотрела на Даррена. Всматриваясь в каждую частичку лица, я впитывала его образ. Знаю, потом мне будет ужасно больно, но я не могла просто развернуться и уйти!
Не бритое и немного осунувшееся лицо любимого вызвало новую боль в сердце. Оно словно добивало меня, твердя “Ты губишь его!” Смуглая кожа казалась какой-то стеклянной, искусственной! Черные брюки и рубашка уже не так восхитительно сидели на его потрясающей фигуре.
Неужели вампиры тоже болеют и истощаются? Я задала себе мысленный вопрос.
“А ты разве не этого добивалась?” — голос вампирши ударил больнее любого ножа.
НЕТ! НЕТ! НЕТ! Я ушла, чтобы не причинять боль!
— Извините, вы ошиблись, — это не был мой голос! Холодный, отстраненный, но в тоже время очень мелодичный — он принадлежал моей вампирской половине.
Я развернулась, чтобы уйти, но рука Даррена резко схватила меня за предплечье. По телу прошелся электрический импульс и из груди громко вырвался воздух. Вампир подумал, что сделал мне больно и резко брал руку. Да мне было больно! Но не физически! У меня болело сердце и душа, они тянулись к этому мужчине, а я не знала, как противостоять этому.
— Простите, — встретившись со мной взглядом, он резко отвел глаза.
Прости любимый, но только холодом карих глаз я могу держать тебя на расстояние. Да там не твои любимые изумруды сияют — там купаются в боли темно-карие ониксы. Не поворачиваясь к нему спиной, я сделала пару шагов назад и заметила, как его взгляд скользнул по “моей” могиле. Увидев желтые тюльпаны, глаза Даррена расширились, и он посмотрел на меня.
— Кто ты? — я молчала, не зная, что ответить. В душе творился просто кавардак различных чувств, — откуда ты знала Алисию?
Даррен уже не сдерживался и кричал на меня. Моим спасителем стал Рейн, который, почувствовав мое состояние, пришел ко мне.
— Милисса, тебе не правильно указали место! — он подошел ко мне и приобнял за плечи.
Не поднимая глаз на Даррена, я почувствовала ревность, которая волнами исходила от него. Но вампир сам толком не понял, почему он испытал это чувство, когда меня обнял маг. Торопливым шагом мы вышли за ворота кладбища, и только усевшись в такси, я смогла перевести дыхание.
Напряжение в машине было настолько ощутимым, что даже водитель такси съежился под этим чувством. Рейн был безумно зол, а я… я была растерянна. На душе и в сердце была боль — всепоглощающая боль!
— Довольна? — сарказм Рейна разъедал меня хуже кислоты, — Мили, ты этого хотела?
— Рейн, не начинай! — мне не хотелось говорить об этом, а тем более слушать нотации.
— Что не начинать? Для чего тебе надо было ехать туда? — его злость не только отдавалась эмоциями, но и словами.
— Для такого чтобы отпустить прошлое! — выкрикнула я, и таксист еще сильнее сжался.
— Ну что легче стало? — его голос был пропитан ядом.
Я выдержала всех эмоций и, взяв под контроль сознание водителя, заставила его остановить машину. Быстро выскочив из такси и отправив их в аэропорт, я сама затерялась в толпе. Это было не сложно сделать при таком количестве народа, да и к тому же мои черные широкие штаны и темная спортивная куртка с капюшоном только помогали мне скрыться от постороннего глаза. До нашего вылета оставалось еще достаточно времени, чтобы привести свои мысли в порядок или хотя бы попробовать это сделать. Ноги вели меня сами, я совершенно не задумывалась куда иду, а когда все же осмотрелась по сторонам, поняла что я в парке. Наверно сама душа привела меня суда, где мне становилось чуточку легче дышать?!
- Хранители мечей - Lita Wolf - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Правдивая история Мэра Сью (СИ) - Цветкова Алёна - Любовно-фантастические романы
- Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной - Екатерина Стрелецкая - Любовно-фантастические романы
- Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) - Екатерина Стрелецкая - Любовно-фантастические романы
- Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой (СИ) - Герр Ольга - Любовно-фантастические романы
- Пешка. История Дафны - Дарья Ву - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Истинная пара любой ценой (СИ) - Лилия Бланш - Любовно-фантастические романы
- Охота за моим сердцем (СИ) - Зимина Юлия - Любовно-фантастические романы
- Пособие для Наемника (СИ) - Анастасия Машевская - Любовно-фантастические романы
- Пробуждение тьмы - Кейти Реус - Любовно-фантастические романы